Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But we don't spin things.
Pero no le damos giros a las cosas.
No, don't spin it at all.
No, no lo manejes en absoluto.
Ella, if we don't spin this exactly right, we're gonna lose him as a client.
Ella, si no lo hacemos girar esta en lo cierto, vamos a perderlo como cliente.
He wants me to tell him if I don't have feelings, but I do... I feel things, Okay, okay. No, no. Stop. You're spinning. Hey, we don't spin.
Es básicamente reciclaje. Lo es, ¿cierto? Quiere que le diga si no siento nada por él, pero lo hago... siento algo, pero quizá no como para casarme.
You see what happen when you don't spin my records?
¿Ve lo que pasa cuando usted no pasa mis discos?
I don't spin but I'm trying to learn:).
Yo no giro pero estoy tratando de aprender:).
They don't spin, but it seems as if in their time they did.
No giran, pero parece que en su momento lo hicieron.
I don't get paid if I don't spin the sign.
No me pagan si no giro la señal.
I get it, but don't spin.
Lo entiendo, pero no te rayes.
I get it, but don't spin.
Lo entiendo, pero no te rayes.
Palabra del día
el patinaje