Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The important thing is that we don't panic. What's that?
Lo importante es que no entremos en pánico. ¿Qué es?
Of course it will work, so long as you don't panic.
Por supuesto que funcionará mientras no entres en pánico.
Still, if you don't panic, you can get away with it.
Si no entras en pánico, puedes salirte con la tuya.
If you truly land up in a situation like this, don't panic.
Si realmente la tierra en una situación como esta, no se asuste.
So, don't panic if you feel light headed at first.
Pues, no se ponga nerviosa si se marea al principio.
Folks, please don't panic, but we've received a bomb threat.
Señores, que no cunda el pánico, pero hemos recibido una amenaza de bomba.
If a polar bear, or some other arctic species approaches, don't panic.
Si un oso polar, o algunos otros enfoques especies árticas, no se asuste.
Stay cool, don't panic, and call for help.
Mantenga la calma, no se asuste, y pedir ayuda.
The important thing is that we don't panic.
Lo importante es que no entremos en pánico.
If you have an accident, don't panic.
Si tiene un accidente, no se aterre.
Palabra del día
el portero