Smile, but don't laugh at your own jokes. | Sonríe, pero no te rías de tus propios chistes. |
But Bhagavan then had apparently said, 'No, don't laugh. | Pero Bhagavan entonces aparentemente había dicho: 'No, no se rían. |
Laugh with him, but don't laugh at him. | Ríete con él, pero no te rías de él. |
Do me a favor. When she does it, don't laugh. | Háganme un favor y no se rían cuando lo haga. |
They don't laugh if you make a mistake. | No se ríen si cometes un error. |
The woman—please don't laugh—was called Ulrika. | La mujer —por favor no se rían— se llamaba Ulrika. |
Oh, come on. If you don't laugh, it just seems mean. | Vamos, si no se ríen, solo parece malvado. |
Oh, come on. If you don't laugh, it just seems mean. | Vamos, si no se ríen, solo parece malo. |
If they don't laugh, but they are grinning hugely, don't worry. | Si no se ríe, pero tiene una sonrisa gigante, no te preocupes. |
No good if you don't laugh at the same things. | No es bueno si no te ríes de las mismas cosas. |
