Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hey, look, don't get too excited.
Oigan, no se emocionen demasiado.
Now, don't get too excited, but this is for you.
Ahora, no te emociones mucho, pero esto es para ti.
Well, don't get too excited. It's just a simple recon.
Bueno, no estéis tan excitados, es una simple misión de reconocimiento
Probably the sheriff, so don't get too excited.
Probablemente el sheriff, así que no te emociones.
Well, don't get too excited, I'm not sleeping in it.
Bueno, no te emociones demasiado, no voy a dormir en ella.
Skin under her nails but don't get too excited.
Algo de piel bajo sus uñas, pero no te emociones demasiado.
Well, don't get too excited, I'm not sleeping in it.
Bueno, no te emociones demasiado. No voy a dormir en eso.
Well, don't get too excited just yet.
Bueno, no te pongas demasiado emocionados por el momento.
Oh, and don't get too excited, fellas.
Oh, y no se exciten demasiado, muchachos.
Well, don't get too excited. I'm sure it's trivial.
Bueno, no se emocione, seguro que no tiene importancia...
Palabra del día
el hada madrina