Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But it doesn't mean I don't get scared.
Pero eso no quiere decir que no me asuste.
Don't get scared as you search through the house, grabbing items & using them.
No te asustes mientras busca a través de la casa, agarrar objetos y usarlos.
Don't get scared with weird terminology nor try to comprehend it all at once.
No te asustes con terminología rara ni trates de comprenderla de una vez.
Don't get scared away now.
No te asustes lejos ahora.
Don't get scared hearing the word 'technical,' like most companies.
No te asustes al oír la palabra 'técnica,' como le pasa a la mayoría de las compañías.
We'll put the light on so you don't get scared.
Dejaremos la luz encendida para que no tengas miedo.
I'm saying it for you. So you don't get scared.
Lo estoy diciendo por ti, así que no te asustes.
If the common people don't get scared of the police..
Si la gente común no le teme a la policía ..
I don't get scared when I'm sure of the ending.
No me asusto cuando estoy seguro del final.
Once you come out, you don't get scared.
Una vez que estás fuera, no te da miedo.
Palabra del día
fresco