I don't get out of bed for three grand. | No me levanto de la cama por tres grandes. |
So don't smoke and don't get out of bed. | Así que no fume y no se levante de la cama. |
On november 2, 1983 don't get out of bed. | El 2 de noviembre de 1983 no salgas de la cama. |
I usually don't get out of bed till 6:00 anyway. | De todas formas no salgo de la cama hasta las 6:00. |
We don't get out of bed for anything less than a six. | No te levantas de la cama por algo menor que un 6. |
I don't get out of bed in the morning for 50 grand. | Yo no salgo de la cama por 50.000 dólares. |
We don't get out of bed for anything less than a six. | No saltamos de la cama por uno de menos de seis. |
Twenty? I don't get out of bed for that! | ¡Por 20 ni me molesto en salir de la cama! |
Well, lady, we don't get out of bed for anything less than $150,000. | Bueno, señora, no nos levantamos de la cama por menos de 150000 dólares. |
I don't get out of bed | No salgo de la cama. |
