No. Don't alter it. | No, no lo arregles. |
If we don't alter his life, then we're fine. | Si no alteramos su vida, entonces estamos bien. |
They don't alter their views to fit the facts. | Ellos no alteran sus puntos de vista para ajustar los hechos. |
People don't alter their beliefs easily. | La gente no cambia sus creencias fácilmente. |
I mean don't alter time any more than we already have. | Quiero decir que no alteremos el tiempo más de lo que ya hemos hecho. |
I don't alter my reading. | Yo no cambio mi interpretación. |
That way you don't alter the image at all, and your brand will always be associated with it. | De esa manera usted no alterara la imagen del todo, y su marca siempre estará asociada con él. |
Subserosal fibroids usually don't alter the shape of the uterine cavity, but when large can cause discomfort. | Los fibromas subserosos generalmente no alteran la forma de la cavidad uterina, pero cuando son grandes pueden causar molestia. |
If you are using a GoDaddy Brand Characteristic, make sure that you don't alter it in any way. | Si está utilizando una Característica de la Marca GoDaddy, asegúrese de no modificarla en modo alguno. |
Code signs don't alter the software–it's just an added layer of assurance for your end users. | Las firmas de código no alteran el software, solo son una capa adicional de seguridad para los usuarios finales. |
