Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yeah, and this time, don't aim into the wind.
Esta vez no lo hagas contra el viento.
My name is Robert Rogers and I don't aim to be here all night.
Me llamo Robert Rogers y no tengo intención de pasar aquí toda la noche.
I don't aim to forget it.
No tengo intención de olvidarlo.
Lovers of self don't aim at anything higher than a legal, painful, and negative religion.
Los amantes del yo apuntan a cualquier cosa más alta que una religión legal, dolorosa y negativa.
In case you bet 100 dollars on slots, for example, don't aim at a ten thousand dollars prize.
En caso de que apostar 100 dólares en las franjas horarias, por ejemplo, no se dirigen a un premio de diez mil dólares.
Although some writers don't aim on profit, but it's quite fair to make calculation about how well the writing will pay off or not.
Aunque algunos escritores no tienen por objeto el lucro, pero es muy justo para hacer el cálculo sobre la capacidad de la escritura valdrá la pena o no.
Anti-fascists don't aim to deprive ultra-rightists of free speech, but to win the battle of ideas by vigorously exercising our own First Amendment rights!
¡El objetivo de los antifascistas no es privar a los ultraderechistas de su libertad de expresión, sino ganar la batalla de ideas mediante el ejercicio vigoroso de nuestros propios derechos conferidos por la Primera Enmienda!
Don't aim him/her until I tell you.
No le apuntes hasta que yo te diga.
Don't aim for people.
No le apuntes a la gente.
Don't aim me with that!
A mi no me apuntes con eso!!
Palabra del día
la escarcha