Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Just don't fall in love with me, okay?
Simplemente no te enamores de mí, ¿vale?
Listen Mitica, don't fall in love with me.
Escucha, Mitica, no te enamores de mí.
Okay, don't fall in love with me.
Vale, no te enamores de mí.
Now, don't fall in love with me or anything, okay?
No te vayas a enamorar de mí, ¿está claro?
Just don't fall in love with me, okay?
No te enamores de mí, ¿sí?
So don't fall in love with me.
-Así que no te enamores de mí.
Clara, don't fall in love with me.
Clara, cuidado, no te vayas a enamorar de .
So don't fall in love with me.
-Asíque no te enamores de mí.
There can't be any boys who don't fall in love with me at first sight.
No puede ser que un chico no se enamore de a primera vista.
I'm always so unlucky with men! I fall in love with those who don't fall in love with me.
¡Qué mala pata tengo siempre con los hombres! Me enamoro de los que no se enamoran de mí.
Palabra del día
picotear