Sin embargo, por motivos personales don Jorge se retira del negocio y le vende a Don José los derechos de la receta del pollo, el nombre comercial y la cartera de clientes. | However, for personal reasons Jorge goes out of business and sells to Don Jose's the chicken recipe rights, the brand name and customer base. |
Hostal Residencial Don Jorge, Hospedaje familiar gestionado por sus dueños en Samaipata!. | Hostal Don Jorge, family hostal runned for the owners in Samaipata. |
Es una marinera representativa de Arequipa compuesta por un puneño Don Jorge Huirse Reyes. | A marinera representative of Arequipa and composed by Don Jorge Huirse Reyes. |
Residencial Don Jorge esta a 0.2 km. del centro de la ciudad de Samaipata. | Residencial Don Jorge is 0.2 Km. from Samaipata city center. |
Don Jorge tenía libre el sábado, pero dijo presente en esta actividad. | Mr. Mora had Saturday off, but he was present at this activity. |
Con la misma sonrisa complaciente recibió a don Jorge unos días más tarde. | With the same patronizing smile he received Mr. George a few days afterwards. |
Pasó el verano, llegó el invierno y nuevamente se habló de don Jorge. | The summer passed away, and the winter came; again there was talk about Mr. George. |
Don Jorge, no es así. | Mr. Jorge, that 's the wrong way. |
Prepago anticipado: Residencial Don Jorge Samaipata requiere pago por anticipado para garantizar hospedaje. | Payment in advance: Residencial Don Jorge Samaipata requires payment in advance in order to guarantee your accommodation. |
El encuentro ha sido dirigido por don Jorge Molina, Inspector del Ecuador, acompañado por otros varios salesianos. | The meeting was led by Fr Jorge Molina, Provincial in Ecuador, accompanied by several Salesians. |
