don jorge
- Ejemplos
Sin embargo, por motivos personales don Jorge se retira del negocio y le vende a Don José los derechos de la receta del pollo, el nombre comercial y la cartera de clientes. | However, for personal reasons Jorge goes out of business and sells to Don Jose's the chicken recipe rights, the brand name and customer base. |
Hostal Residencial Don Jorge, Hospedaje familiar gestionado por sus dueños en Samaipata!. | Hostal Don Jorge, family hostal runned for the owners in Samaipata. |
Es una marinera representativa de Arequipa compuesta por un puneño Don Jorge Huirse Reyes. | A marinera representative of Arequipa and composed by Don Jorge Huirse Reyes. |
Residencial Don Jorge esta a 0.2 km. del centro de la ciudad de Samaipata. | Residencial Don Jorge is 0.2 Km. from Samaipata city center. |
Don Jorge tenía libre el sábado, pero dijo presente en esta actividad. | Mr. Mora had Saturday off, but he was present at this activity. |
Con la misma sonrisa complaciente recibió a don Jorge unos días más tarde. | With the same patronizing smile he received Mr. George a few days afterwards. |
Pasó el verano, llegó el invierno y nuevamente se habló de don Jorge. | The summer passed away, and the winter came; again there was talk about Mr. George. |
Don Jorge, no es así. | Mr. Jorge, that 's the wrong way. |
Prepago anticipado: Residencial Don Jorge Samaipata requiere pago por anticipado para garantizar hospedaje. | Payment in advance: Residencial Don Jorge Samaipata requires payment in advance in order to guarantee your accommodation. |
El encuentro ha sido dirigido por don Jorge Molina, Inspector del Ecuador, acompañado por otros varios salesianos. | The meeting was led by Fr Jorge Molina, Provincial in Ecuador, accompanied by several Salesians. |
Don Jorge se prodigó como apóstol del Evangelio. Escribió numerosos libros de dogmática, ascética y moral. | He wrote a great number of books on dogma, morals and spirituality in Maltese. |
Por otro lado, también acudieron al evento el Barón Antoine Beyens, embajador de Bélgica en España, y el exministro don Jorge Suerodíaz. | Also attending, was Baron Antoine Beyens, Belgian ambassador to Spain, and ex-minister Jorge Suerodíaz. |
En la sección de nombramientos traía el periódico que don Jorge había sido nombrado catedrático, categoría quinta, número ocho. | Mr. George has been elected Professor of the Fifth Class, number Eight. |
En 1959 dos de sus hijos, don Pedro y don Jorge Cecchin, realizaron el sueño de poseer sus viñedos y bodega propios. | In 1959, two of his children -don Pedro and don Jorge Cecchin- fulfilled the dream of owning vineyards and a winery. |
Restaurant Parrilla Don Jorge es una recreación original de un galpón de esquila con vigas a la vista que dan un estilo Natural. | Restaurant Parrilla Don Jorge is a recreation of an original shearing shed with wooden beams that give a natural style. |
Segundo B: Reelegir como Consejero por el periodo estatutario de tres (3) años a Don Jorge Manuel Azevedo Henriques dos Santos. | Second B: Re-elect Mr. Jorge Manuel Azevedo Henriques dos Santos as Director for the term of three (3) years as set in the Bylaws. |
Invitaron a don Jorge, y éste acudió; y acudieron príncipes y condes, y cada uno bailaba mejor que el anterior. | Mr. George was invited, and he came; princes and counts came, and they danced, one better than the other. |
Don Jorge consta de 36 plantas de uso residencial, dispone de bellas vistas a la playa de Levante de Benidorm y fue diseñado por los arquitectos Nombela & Asociados. | Don Jorge has 36 floors for residential use, with beautiful views of the Levante beach in Benidorm and was designed by the architects Nombela & Asociados. |
Don Jorge no solo plantó la semilla; también cuidó el brote y alimentó el arbolito para que creciera fuerte y fecundo, como ha sucedido. | Not only did Dun Gorg sow the seed; he tended the sapling and fed the young tree so that it would grow strong and fruitful, as it has. |
Es mucho lo que has recibido del ministerio de san Pablo y del testimonio de los beatos don Jorge Preca, Ignacio Falzon y María Adeodata. | You have received so much through the ministry of Saint Paul and the witness of Blessed Dun Gorg, Blessed Nazju Falzon and Blessed Adeodata. |
