Yes, well, apparently, neither does anyone else. | Sí, bueno, aparentemente nadie lo hace. |
Don't worry. Neither does anyone else. | No te preocupes, nadie lo tiene. |
And does anyone else have access to the rocket boots? | ¿Y alguien más tiene acceso a las botas con cohetes? |
John, does anyone else know you're not going to Lisbon? | John, ¿alguien más sabe que no va a ir a Lisboa? |
So does anyone else have access to your prescription pad? | Entonces, ¿alguien más tiene acceso a su talonario de recetas? |
I mean, does anyone else want to share a secret? | Quiero decir, ¿alguien más quiere compartir un secreto? |
I'm sorry, does anyone else see what's going on here? | Lo siento, ¿alguien más ve Io que está sucediendo? |
Say, does anyone else have an issue to be made aware of? | Oye, ¿alguien más tiene un problema a ser consciente de? |
Look, does anyone else do this kind of work here? | ¿Hay alguien más aquí que haga esa clase de trabajo? |
And does anyone else have access to the rocket boots? | ¿Y alguien tiene acceso a las botas cohetes? No. |
