Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
La historia de tu vida podría estar al doblar la esquina.
The story of your life could be around the corner.
Entonces, el lanzamiento de productos y doblar la esquina de usted.
Then the product launch and bend the corner from you.
Hay una cámara al doblar la esquina, a la derecha.
There's a camera around the corner, on the right.
Hay un hotel de unos amigos, justo al doblar la esquina.
There's a hotel my friends like, just around the corner.
Están al doblar la esquina, la última puerta al final.
They're round that corner, last door at the end.
Doblando la esquina inferior, a continuación, arrastre para doblar la esquina.
Bending the lower corner, then drag to bend the corner.
Hay un kit de primeros auxilios al doblar la esquina.
There's a first aid kit around the corner.
Les perseguimos hasta doblar la esquina, pero luego los perdimos.
We chased them around the corner, but we lost them.
Mi punto es que nunca sabes qué hay al doblar la esquina.
My point is, you never know what's right around the corner.
Antes de doblar la esquina, arriesgó una última mirada hacia atrás.
Before he turned the corner, he risked a final glance back.
Palabra del día
tallar