Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Emisiones 24 horas al día con el doblaje Checa.
Broadcasts 24 hours a day with the Czech dubbing.
Sobre todo una gran cantidad de repeticiones estaba en doblaje.
Especially a lot of repetitions was on dubbing.
En la línea principal hacemos un doblaje de unos 10-15 metros.
On the main line we make a dubbing of about 10-15 meters.
Este tipo de doblaje es frecuente en la publicidad.
This type of dubbing is often used in advertising.
Tuvimos que grabar más de 10 horas de doblaje.
We had to record more than 10 hours of voice acting.
Además, realizan el doblaje de nuestros videos en 10 idiomas diferentes.
Furthermore, they dub our videos in 10 different languages.
Fue además actor de doblaje del videojuego Little Big Planet.
He was also actor of dubbing of the video game Little Big Planet.
Correctora y traductora audiovisual especializada en traducción para doblaje y publicidad.
Audiovisual translator and proofreader specializing in translation for dubbing and advertising.
Nuestros servicios incluyen traducción, interpretación, doblaje, subtitulado y transcripción, entre otros.
Our services include translation, interpretation, voiceover, subtitling and transcription among others.
Todo el contenido Paramount Comedy ofrece al público con doblaje profesional ucraniano.
All content Paramount Comedy offers audiences with professional Ukrainian dubbing.
Palabra del día
oculto