Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
How do you welcome first-time visitors to your blog?
¿Cómo recibes a los primeros visitantes a tu blog?
How do you welcome a brand new day?
¿Y tú cómo acoges un nuevo día?
Why do you welcome what I call an abomination and a mockery of marriage?
¿Por qué os dais la bienvenida lo que YO llamo abominación y burla al matrimonio?
Children: do you welcome them? What ages?
¿Ustedes acogen a los niños?¿De qué edades?
Do you tolerate Him, or do you welcome Him with wide-open arms into your heart?
¿Lo toleras, o le recibirá con los brazos abiertos en su corazón?
Why do you welcome what I call an abomination and a mockery of marriage?
¿Por qué le dan la bienvenida lo que YO llamo una abominación y una burla al matrimonio?
How do you welcome and train an effective Board of Directors?
¿Cómo darles la bienvenida y capacitar a los nuevos miembros de una efectiva junta de directores (o directiva)?
When should you welcome and train new Board members? How do you welcome and train an effective Board of Directors?
¿Cómo darles la bienvenida y capacitar a los nuevos miembros de una efectiva junta de directores (o directiva)?
Do you welcome or regret the open marketing of dwellings?
¿Usted saluda o lamenta la comercialización abierta de las viviendas?
Do you welcome His coming with joy?
¿Usted da la bienvenida a Su venida con alegría?
Palabra del día
masticar