Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Or do you still have it and hid it somewhere?
¿O aun lo tienes y lo has escondido en alguna parte?
All right, that package with the smoked salmon, do you still have it?
De acuerdo, el paquete con el salmón ahumado, ¿aún lo tenéis?
I think the better question is, why do you still have it on?
Creo que una pregunta mejor es, ¿por qué lo llevas todavía?
Did he take it with him, or do you still have it?
¿Se lo llevó con él o sigue teniéndolo usted?
So... why do you still have it?
Entonces... ¿por qué lo tienes todavía?
So why do you still have it?
¿Y por qué lo tienes todavía?
Well, do you still have it?
Bueno, ¿todavía lo tiene?
Then why do you still have it?
¿Y por qué la tienes aún?
Then why do you still have it?
¿Y por qué la sigues teniendo?
I... I just meant why do you still have it?
Digo... ¿por qué aún la tienes?
Palabra del día
embrujado