So, do you still think temporary tattoos are just for summer? | ¿Sigues pensando que las calcomanías son solo para verano? |
Three years later, do you still think the same way? | Tres años más tarde, ¿sigue pensando de la misma forma? |
Why do you still have my number saved on your phone? | ¿por qué aún tiene mi número guardado en su teléfono? |
After all this time, do you still not know her? | Después de todo este tiempo, ¿todavía no la conoces? |
Jack, do you still have a key to this house? | Jack, ¿aún tienes la llave de esta casa? |
If that's true, why do you still come here? | Si eso es verdad, ¿por qué sigues viniendo a aquí? |
Hey, do you still want to do something fun tonight? | Oye, ¿todavía quieres hacer algo divertido esta noche? |
Carol, do you still want me to deliver this baby? | Carol, ¿todavía me quieres para recibir a este bebé? |
After so many years, do you still see your future in Tecnicarton? | Después de tantos años, ¿sigues viendo tu futuro en Tecnicarton? |
Juliet, do you still think you can be happy here? | Juliet, ¿sigues pensando que puedes ser feliz aquí? |
