Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Was it love at first sight, do you mind me asking?
¿Fue amor a primera vista? Si no le importa que le pregunte.
Oh, do you mind me asking that?
¿Te importa que lo pregunte?
Look, do you mind me asking?
Mira, ¿te puedo preguntar algo?
Do you mind... do you mind me asking you what you were...?
¿Le importa si le pregunto qué estaba...?
Okay, all right, well, listen, do you mind me asking you, where were you yesterday afternoon?
Bien, escuche, ¿le importa si le pregunto dónde estaba ayer por la tarde?
And do you mind me asking what kind of sales you did in the last year?
Te importaría decir cuales fueron las ganancias del año pasado?
Do you mind me asking, are these Shana's things?
¿Te importa que te pregunte, son cosas de estos Shana?
Do you mind me asking, sir, what these are for?
¿Le importa que pregunte, señor, para qué es eso?
Do you mind me asking why you're selling?
¿Le importa si le pregunto por qué lo está vendiendo?
Do you mind me asking what you're doing in here?
¿Te importaría que te pregunte qué haces aquí
Palabra del día
suficiente