Please do not disassemble or modify the product. | Por favor no desmontar o modificar el producto. |
If you still can't start the fan, please contact the manufacturer, do not disassemble the instrument! | Si aún no puede encender el ventilador, póngase en contacto con el fabricante, ¡no desmonte el instrumento! |
Safety To avoid risk of electric shock, follow all safety notices and do not disassemble the touchmonitor. | Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, siga todas las indicaciones de seguridad y no desmonte el monitor táctil. |
To avoid risk of electric shock, do not disassemble the power adapter or display unit cabinet. | Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no desmonte el adaptador de corriente ni destape el gabinete de la unidad de visualización. |
If all the problems are still not solved, please contact the manufacturer and do not disassemble the instrument! | Si aún no se resuelven todos los problemas, póngase en contacto con el fabricante y no desmonte el instrumento. |
Attention of the product 1.Thank you for using our high quality products,the product has been passed the function test before ex-factory, Please do not disassemble by yourself at will. | Atención del producto 1. Gracias por utilizar nuestros productos de alta calidad, el producto ha pasado la prueba de funcionamiento antes de fábrica, por favor no desmonte por su cuenta a voluntad. |
Do not disassemble, attempt to repair or deform the battery. | No desmonte, intente a reparar, o deformar la batería. |
Do not disassemble, attempt to repair or deform the battery. | No desarme, intente reparar, ni deformar la batería. |
Caution for usage and storage Do not disassemble or modify the clipper. | Precauciones de uso y almacenamiento No desmonte ni modifique el cortapelos. |
Do not disassemble or try to repair the Nintendo DS, components or accessories. | No desarme o intente reparar el Nintendo DS, componentes, ni accesorios. |
