When you see a doorkeeper you do not concern yourself greatly about his mentality. | Cuando vea un portero no se preocupe demasiado con su mentalidad. |
I beg you, dear lady, do not concern yourself. | Le ruego, mi querida dama, que no se preocupe. |
If you are one of these persons, do not concern yourself with it. | Si es usted una de estas personas, no se preocupe por ello. |
Please do not concern yourself about them. | Por favor no se preocupe por ellos. |
Oh, do not concern yourself about him. | No te preocupes por él. |
I said, do not concern yourself. | Dije que no te preocupes. |
Therefore, beyond protecting nature preserves, do not concern yourself over animal survival. | Por consiguiente, mas allá de proteger las reservas naturales, no se preocupen ustedes por la supervivencia animal. |
Therefore, My child, you acted in complete obedience, so do not concern yourself any longer of this matter. | Por lo tanto, hija Mía, tú actuaste en completa obediencia. Ya no te preocupes más por este asunto. |
Cherish these moments in time and do not concern yourself how long will this take or are we there yet. | Abriguen esos momentos en el tiempo y no se preocupen de cuanto tiempo tomará esto o todavía estamos allí. |
Also do not concern yourself if events do not turn out as you believe they should, as the most important issue is Ascension. | Al mismo tiempo no se preocupen si los sucesos no se dan como ustedes creen que debieran, ya que lo más importante es la Ascensión. |
