Pareto 80/20: The main efforts of the company do never correspond to main outcomes. | Pareto 80/20: El esfuerzo principal de la empresa no se corresponde nunca con los principales resultados. |
Once its style was established, the majors do never allow the development of a new approach. | Una vez que se estableció su estilo, las grandes ligas no permiten el desarrollo de un nuevo enfoque. |
In contrast to common plastic/nylon spacers, these spaceres do never bend or break, giving you a perfect roll. | En contraste con los separadores plástico/nilón comunes, estos nunca se doblan o rompen, dándote un buen rodamiento. |
Today, you should not find these types of unsafe equipment in the local parks but if you do never let your child use it. | Hoy en día, no debería encontrar este tipo de equipos peligrosos en los parques locales, pero si nunca deje que su niño lo use. |
In the U.K., we have a strong public health message on five fruit and vegetables a day and how much exercise we should do—never my best thing. | En el R.U. tenemos un fuerte mensaje de salud pública de 5 frutas y verduras al día y la cantidad de ejercicio que debemos hacer... jamás fue mi fuerte. |
Always accept the requests of the security service personnel: do never block or detain the operations of the personnel wearing bib/vest or those of the police by moving, behaving and clothing. | Deben aceptar las peticiones del servicio de seguridad y cumplirlas: con su movimiento, comportamiento no obstaculicen el trabajo del personal de seguridad que porta la vestimenta distintiva así como el de la policía. |
If you go out of this room right now, do never come back. | Si sale de esta habitación ahora, no vuelva nunca. |
Do never go inside a cave without a local guide. | Nunca entre en una caverna sin un guía local. |
Do never be Menorahs outside of the Temple for the sake of men! | ¡No sea una Menorá fuera del Santuario en provecho de hombres! |
Do never lose those qualities, Hiromi. | No pierdas nunca esas cualidades, Marta. |
