Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So this is really what you do for a living? | ¿De verdad qué esto es a lo que te dedicas? |
Is this... really what you do for a living? | ¿Esto... es de verdad a lo que te dedicas? |
Teresa, tell them what you do for a living. | Teresa, diles a lo que te dedicas. |
Does your friend know what you do for a living? | ¿Sabe tu amigo a qué te dedicas? |
For instance, what do you do for a living, Mr. McCain? | Por ejemplo, ¿a qué se dedica, Sr. McCain? |
Does your daughter know what you do for a living? | ¿Su hija sabe lo que haces para ganarte la vida? |
You know, this is what I do for a living. | Sabes, esto es lo que yo hago para vivir. |
Do you know what we do for a living, Eric? | ¿Usted sabe qué hacemos para una vida, Eric? |
Or as important as what I do for a living. | O tan importante como lo que hago para vivir. |
Which is one definition of what you do for a living. | Que es una definición de lo que hace para vivir. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!