sin traducción directa | |
Yeah, see, I'm thinking of that dude from "Django Unchained." | Sí, bueno, estaba pensando en ese tipo de "Django desencadenado". |
Django Unchained grew on me during the screening (digital). | Django desencadenado ha crecido en mí según iba pasando el metraje (digital). |
Having done this makes Django Unchained an important, positive cultural event. | Por eso, Django desencadenado es un acontecimiento cultural importante y positivo. |
Still haven't seen Django Unchained. | Aún no he visto Django Desencadenado. |
It also compares the West with the actor Samuel L. Jackson in the movie Django Unchained. | También compara al Oeste con el actor Samuel L. Jackson en la película Django Unchained. |
The Pulp Fiction and Resevoir Dogs director paid tribute to the genre with Django Unchained. | El director de Pulp Fiction y Reservoir Dogs rindió tríbuto a este género con Django desencadenado. |
Without commercial breaks, the full movie Django Unchained has a duration of 165 minutes. | Sin cortes comerciales ni intervalos, la película completa de Django Unchained posee una duración de 165 minutos de video HD. |
If we think of Django Unchained as a science-fiction western maybe the utopia will be more clearly revealed. | Si pensáramos en Django desencadenado como un western de ciencia-ficción quizás la utopía se nos revelaría más claramente. |
Get to know the 46-year old actor Leonardo DiCaprio, before he got famous (e.g. Titanic, Django Unchained). | Conozca el actor Leonardo DiCaprio de 46 años de edad antes de tornarse famoso (con, por ejemplo, Titanic, Django Unchained). |
I went to see the movie Django Unchained the other night and really want to encourage people to check it out. | La otra noche, fui a ver la película Django desencadenado y recomiendo en serio que se vea. |
