I already got the name of a divorce attorney. | Ya tengo el nombre del abogado de divorcios. |
And when you told your divorce attorney this? | ¿Y cuando le dijo a su abogado eso? |
But call her divorce attorney, he should have a complete list of her assets. | Pero llamen a su abogado, él debe tener una lista de sus bienes. |
The divorce attorney keeps the parties civilized and help quicken the process even more. | El abogado del divorcio mantiene los partidos civilizados y ayuda a acelerar el proceso aún más. |
What did the divorce attorney say? | ¿Qué ha dicho la abogada? |
Get my divorce attorney on the phone. | Ponme con mi abogado. |
But when everything fails, the divorce attorney takes over and the legal process of divorce takes place.How is divorce different than annulment? | Pero cuando todo falla, el abogado del divorcio asume el control y el proceso legal del divorcio ocurre.¿Cómo es el divorcio diferente que la anulación? |
Or perhaps conclude that you needed to go to a divorce attorney and institute proceedings based on a check list? | O llegar quizá a la conclusión de que es necesario ir con el abogado para solicitar el divorcio, en base a un listado de síntomas? |
The custody of any children may be awarded to either spouse, with an arrangement made for visiting rights and support of the children by the divorce attorney. | La custodia de cualquier niño se puede conceder a cualquier esposo, con un arreglo hecho para las derechas y la ayuda que visitan de los niños por el abogado del divorcio. |
If you and your spouse are disputing custody and financial issues, it is highly recommended that you find the legal advice and protection of a divorce attorney from a good firm such as Gallardo law Firm. | Si usted y su cónyuge están discutiendo la custodia y los asuntos financieros, es altamente recomendable que usted encuentre el consejo legal y la protección de un abogado de divorcio de una buena firma como Gallardo Law Firm. |
