Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Now fallen into disuse, pray for his return.
Ahora caído en desuso, orar por su regreso.
Meanwhile, these dogmatic expressions did not fall into disuse.
Entretanto, estas expresiones dogmáticas no cayeron en desuso.
There are millions of acres into disuse, not counting the green belt.
Hay millones de hectáreas en desuso, sin contar el cinturón verde.
It was used for defence for years until it fell into disuse.
Fue usado para defensa durante años hasta que cayó en desuso.
Current use (disuse, ski area, uso actual, burned forest, agriculture)
Uso actual (desuso, escombrera, área de esquí, bosque quemado, agricultura)
The answer is, all the damaged clothing should fall into disuse.
La respuesta es que toda la ropa dañada debe caer en desuso.
But the time has happened and this way of arguing entered disuse.
Pero el tiempo ha pasado y ese modo de argumentar entró en desuso.
Neglect and the rust of disuse were aging these modern pieces.
El olvido y el óxido del abandono envejecían estas piezas modernas.
Needless to say, it is a word in disuse.
No hace falta decir que se trata de una palabra en desuso.
Now you understand the reason why the term is in disuse right?
Ahora entendéis por qué razón el término está en desuso, ¿verdad?
Palabra del día
el muérdago