Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
San Agustín felizmente distingue y contrasta imago ejusdem substantiae, hombre.
St. Augustine happily distinguishes and contrasts imago ejusdem substantiae, man.
El voto distingue entre trabajos con y sin secciones invariantes.
The vote distinguishes between works with and without invariant sections.
Solo una conciencia refinada distingue estas descargas de sensaciones dolorosas.
Only a refined consciousness distinguishes these discharges from painful sensations.
Allí ella distingue no dos, sino tres tipos de feminismo.
There she distinguishes not two but three kinds of feminism.
En el crecimiento del conocimiento se distingue el verdadero camino.
In the growth of knowledge is distinguished the true path.
Su cocina se distingue por su creatividad y elevada calidad.
Its cuisine is distinguished by its creativity and high quality.
Esta filosofía propiamente distingue entre la voluntad y la sensibilidad.
This philosophy properly distinguishes between the will and the sensibility.
Pero lo principal que distingue estos dibujos es el simbolismo.
But the main thing that distinguished these drawings is symbolism.
¿Sabes cómo un policía distingue cuando alguien está mintiendo?
Do you know how a cop distinguishes when somebody's lying?
Es la única cosa que nos distingue de otras especies.
That's the only thing that distinguishes us from other species.
Palabra del día
el tema