Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Aquellos dos pilares distaron entre ellos el espacio de esta imagen.
That two pillars distavano among them the space of this image.
Pero mucho distaron estas sociedades mejoradas de la realización de los sueños utópicos.
But these improved societies were far from the realization of utopian dreams.
Las auditorías internas del Tribunal de Justicia Europeo distaron mucho de ser satisfactorias durante 2004.
The European Court of Justice’s internal audits were far from satisfactory during 2004.
Pero también consideramos que sus resultados distaron de lo posible y lo deseable.
But we also feel that the results of the summit fell considerably short of what was possible and indeed desirable.
Sin embargo, esos llamamientos tempranos distaron mucho de alcanzar lo previsto por la Asamblea General en su resolución 46/182.
However, the early appeals fell far short of what had been foreseen in General Assembly resolution 46/182.
Aunque es natural pensar que sobre una patología los especialistas en la materia deberían tener puntos de encuentro, en el caso de esta final distaron mucho de coincidir.
Although it is natural to think that on a pathology the specialists in the matter should agree, this was not the case.
Además, defensores de los derechos humanos como Abdessadak el Bouchattaoui, abogado de Hirak, fueron condenados a prisión en juicios que distaron de cumplir las normas internacionales sobre juicios justos.
Human rights defenders such as Hirak lawyer Abdessadak El Bouchattaoui were also given prison sentences in trials that fell far short of international fair trial standards.
Sin embargo, sus primeros años distaron mucho de ser estudiosos, y al mudarse la familia a Helena, Montana, él pronto se encontró domando potros salvajes con los mejores vaqueros locales.
Yet his early years were far from bookish and with his family's move to Helena, Montana, he was soon breaking broncos with the best of the local wranglers.
Ahora bien, cabe notar que estos resultados distaron en algo de una encuesta adicional que e-bit realizó de 7.809 consumidores en Brasil que compran en línea, la cual se hizo entre junio y julio 2016.
Now, these results differed somewhat from an additional survey that Ebit conducted of 7,809 Brazilian online shoppers between June and July 2016.
Ciertamente, las contribuciones básicas al FNUDC en 2002 distaron mucho de alcanzar el objetivo previsto en la decisión 2002/26 de la Junta Ejecutiva de movilizar 30 millones de dólares en recursos básicos.
Indeed, core contributions to UNCDF in 2002 fell far short of its core resource mobilization target of $30 million referred to by the Executive Board in its decision 2002/26.
Palabra del día
tallar