This miraculous phenomenon contributed to disseminate its fame of holiness. | Este fenómeno milagroso contribuyó a difundir su fama de santidad. |
S&P reserves the right to disseminate its opinions and analysis. | S&P se reserva el derecho de diseminar sus opiniones y análisis. |
This event was used to disseminate knowledge of the Convention. | Este evento se utilizó para difundir el conocimiento de la Convención. |
This event inspired me to go out and disseminate more. | Este evento me ha inspirado a salir y diseminar más. |
The only aim was to disseminate the books among their followers. | El único objetivo era difundir los libros entre sus seguidores. |
They are included solely as a way to disseminate information. | Están incluidas solamente como una manera de diseminar información. |
Research enables us to discover, disseminate and preserve knowledge. | La investigación nos permite descubrir, difundir y preservar el conocimiento. |
An alternative place to work on, exhibit and disseminate art. | Un lugar alternativo donde trabajar, exponer y difundir el arte. |
Informal event to promote and disseminate breeds and breeders. | Evento informal para promover y difundir razas y criadores. |
Ability to disseminate the knowledge acquired about the administration. | Capacidad para difundir los conocimientos adquiridos sobre la administración. |
