Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The first response was a mix of interest and disquiet.
La primera reacción fue una mezcla de interés e inquietud.
In all countries the proletariat is racked by a deep disquiet.
En todos los países el proletariado está sobrecogido por una profunda inquietud.
That will create intense disquiet and unease in your life.
Esto creará una inquietud y una intranquilidad intensas en tu vida.
At night in the park the disquiet of noisy youngsters.
Por la noche en el parque de la inquietud de jóvenes ruidosos.
The disquiet is evident not only in the streets, however.
Sin embargo, la inquietud no se palpa solamente en las calles.
It was an expression of disquiet and irritation.
Era una expresión de inquietud e irritación.
But it wasn't the only thing that added to the disquiet.
Pero no fue lo único que aumentó la inquietud.
But his disquiet did him credit, not discredit.
Sin embargo, su inquietud le dio crédito, no lo desacreditó.
As the sounds of disquiet grow louder, their choice is made.
Conforme los sonidos de agitación aumenta, su decisión ha sido tomada.
For my part, I find myself instead between relief and disquiet.
Por mi parte, me siento más bien entre el alivio y la inquietud.
Palabra del día
el tejón