disquiet
- Ejemplos
The first response was a mix of interest and disquiet. | La primera reacción fue una mezcla de interés e inquietud. |
In all countries the proletariat is racked by a deep disquiet. | En todos los países el proletariado está sobrecogido por una profunda inquietud. |
That will create intense disquiet and unease in your life. | Esto creará una inquietud y una intranquilidad intensas en tu vida. |
At night in the park the disquiet of noisy youngsters. | Por la noche en el parque de la inquietud de jóvenes ruidosos. |
The disquiet is evident not only in the streets, however. | Sin embargo, la inquietud no se palpa solamente en las calles. |
It was an expression of disquiet and irritation. | Era una expresión de inquietud e irritación. |
But it wasn't the only thing that added to the disquiet. | Pero no fue lo único que aumentó la inquietud. |
But his disquiet did him credit, not discredit. | Sin embargo, su inquietud le dio crédito, no lo desacreditó. |
As the sounds of disquiet grow louder, their choice is made. | Conforme los sonidos de agitación aumenta, su decisión ha sido tomada. |
For my part, I find myself instead between relief and disquiet. | Por mi parte, me siento más bien entre el alivio y la inquietud. |
The disquiet with such procedures is very much in evidence. | La preocupación con esos procedimientos es notable. |
The strangeness of their situation filled the Earthmen with increasing disquiet. | La extrañeza de la situación llenaba a los terráqueos de inquietud creciente. |
The disquiet of cuban people is comprehensible. | Es comprensible la inquietud del pueblo cubano. |
This disquiet is something that we must, of course, take seriously. | Naturalmente, esta inquietud hay que tomarla en serio. |
These facts indeed cause some disquiet. | Estos hechos verdaderamente son causa de cierta preocupación. |
When rajas prevails greed, disquiet and hankering weigh you down. | Cuando Rajas prevalece, te aplastarán la codicia, la inquietud y la avidez. |
They find it difficult to concentrate and suffer more from sadness, anxiety and disquiet. | Les resulta difícil concentrarse y sufren más estados de tristeza, ansiedad e intranquilidad. |
Gn 3, 1-6), experiencing, as a consequence, a sense of disquiet and uncertainty. | Gn 3,1-6), experimentando como resultado un sentimiento de inquietud y de incertidumbre. |
War memorials in Austria are today as source of disquiet, if not despair. | Los monumentos de guerra en Austria provocan hoy desazón e impotencia. |
The persistence of poverty and the exploitation of people give rise to extreme disquiet. | La perseverancia de la pobreza y la explotación de personas provocan gran desasosiego. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!