Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Estoy disponiendo vigilancia para atrapar a alguien llamada Gilda.
I'm setting up surveillance to catch someone named Gilda.
Además, para el descenso produvaemosti usan las espinas postizas, disponiendo ellos verticalmente.
Besides, for decrease produvaemosti use plug-in thorns, having them vertically.
Alojamiento muy tranquilo, acogiendo hasta 5 personas, disponiendo de una piscina privada.
Very quiet accommodation, welcoming until 5 persons, having a private swimming pool.
Los usuarios existentes de Line seguirán disponiendo de acceso a la aplicación.
Existing Line users will continue to have access to the app.
HUBER está fortaleciendo su negocio principal y disponiendo las bases para más crecimiento.
HUBER is strengthening its core business and laying the foundations for further growth.
Recoger blanco los pétalos alrededor salatovoy seredinki, disponiendo ellos ligeramente vnahlest.
To collect white petals round lime core, having them slightly with an overlap.
Es mucho tiempo disponiendo de esa tecnología.
That's a very long time to have such technology.
Así, él se está disponiendo ahora a glorificarnos.
Thus He is preparing now to glorify us.
La neutralidad del paramento se refuerza disponiendo las barandillas en el interior.
Neutrality is reinforced by placing the guard rails indoors.
Este precioso colgante está hecho en acero inoxidable, disponiendo de una cadena de 50cm.
This beautiful pendant is made of stainless steel, providing a chain of 50cm.
Palabra del día
encontrarse