Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Internally displaced person who fled to the swamps. | Persona internamente desplazada que huyó a los pantanos. |
United Nations agencies also lead specific subgroups focusing on internally displaced person and Roma communities. | Los organismos de las Naciones Unidas también encabezan determinados subgrupos que se ocupan de los desplazados internos y las comunidades romaníes. |
Every internally displaced person has the right to liberty of movement and freedom to choose his or her residence. | Todo desplazado interno tiene derecho a la libertad de circulación y a la libertad de escoger su residencia. |
So if you're in the separatist area or in Crimea and you want benefits you can register yourself as a displaced person. | Así que si eres del área separatista o de Crimea y quieres las prestaciones, debes registrarte como desplazado. |
The 1.55 million internally displaced persons is a number that alarms the Government, since we believe that there should not be even one displaced person. | El total de 1.550.000 desplazados es una cifra que alarma al Gobierno, pues consideramos que no debería haber ni un solo desplazado. |
On 6 June, an internally displaced person from Benghazi was stabbed when an armed group attacked a settlement of internally displaced persons in Misrata. | El 6 de junio, un desplazado interno de Bengasi fue apuñalado cuando un grupo armado atacó un asentamiento de desplazados internos en Misrata. |
Documentation requirements include the declaration of displaced person status (obtainable through the Single Registration System (SUR)), which approximately 35.4 per cent do not possess. | Los requisitos de documentación incluyen la declaración de la condición de desplazado (por medio del Sistema Único de Registro (SUR)), lo que cerca de 35 a 40% no tienen. |
Today, UNAMID is present 24 hours a day in Kalma, and our intention is to do the same in all the major displaced person camps in Darfur. | Hoy en día la UNAMID está presente las 24 horas del día en Kalma. Tenemos la intención de hacer otro tanto en los campamentos de desplazados de Darfur. |
Used with permission. On October 11, 2016, Plan International in Myanmar celebrated International Day of the Girl in one of the internally displaced person camps in Kachin State, northern Myanmar. | El 11 de octubre del 2016, Plan International en Myanmar (Birmania) celebró el Día Internacional de la Niña en uno de los campos para personas internamente desplazadas en el estado de Kachin, al norte de Myanmar. |
The second fact is the proposal born in the Congress of the Federation to carry out a constitutional reform that would introduce the concept, and as such, recognize the figure of the internally displaced person (until now nonexistent in Mexico). | En segundo, la propuesta nacida en el Congreso de la Federación para realizar una reforma constitucional que introduzca el concepto, y por tanto, el reconocimiento de la figura de desplazado interno (hasta ahora inexistente en México). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!