Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Other trade union members have also been threatened with dismissal.
Otros miembros sindicales también han sido amenazados con el despido.
In November 2002, the President called publicly for his dismissal.
En noviembre de 2002, el Presidente pidió públicamente su destitución.
To accomplish such a dismissal, you should consult an attorney.
Para lograr tal desestimación, usted debe consultar un abogado.
And then he filed a report on the dismissal.
Y luego se presentó un informe sobre el despido.
This could result in the dismissal of your redetermination request.
Esto podría resultar en el rechazo de su solicitud de redeterminación.
This massive dismissal plan is the biggest in our history.
Este es el mayor plan de destitución masiva en nuestra historia.
The general made the terms of my dismissal crystal clear.
El general puso los términos de mi despido muy claros.
And finish off with your dismissal from the police force.
Y voy a terminar con su despido de la policía.
The dismissal requires support of 75% of the Assembly.
La destitución requiere un apoyo del 75% de la Asamblea.
What it is necessary to know about dismissal after holiday?
¿Que es necesario saber sobre el despido después de las vacaciones?
Palabra del día
la huella