And now, with Stephen in power, her family are in disfavor. | Y ahora, con Stephen en el poder su familia está en desgracia. |
It is prejudiced in its own favor or disfavor. | Ella está prejuiciada en su propio favor o en su contra. |
And neither do I wish to be the subject of his disfavor. | Pero tampoco deseo ser el objeto de su desaprobación. |
And now, with Stephen in power, her family are in disfavor. | Y ahora, con Stephen en el poder, su familia ha caído en desgracia. |
I dare not remind him that I was in his disfavor. | No me atrevo a recordarle que estuvo en mi contra. |
They disfavor our success but today they decided to end everything. | No les gusta nuestro éxito, pero hoy decidieron poner fin a todo. |
The Council holds me in disfavor right now. | El Consejo me es desfavorable en este momento. |
The Antipater had fallen into disfavor and had constant conflicts with the basilomitora Olympiad. | El Antípatro había caído en desgracia y tenía conflictos constantes con el basilomitora Olimpiada. |
In The One-Eyed Giant, breaking these rules brings misfortune and the disfavor of the gods. | En The One-Eyed Giant, romper estas reglas trae desgracia y el disfavor de los dioses. |
We wouldn't want to incur disfavor at this point, would we? | No queremos caer en desgracia, ¿no es así? |
