Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Creando un espacio de comunicación diaria para dificultades personales o disentimiento.
Creating a space in daily communication for personal difficulties or dissent.
Con este tipo de decreto no hay lugar para disentimiento.
Concerning this type of decree there is no room for dissent.
La Constitución reconoce la importancia del disentimiento y protesta bajo el socialismo.
The Constitution recognizes the importance of dissent and protest under socialism.
(Murmullos de disentimiento) He escuchado tranquilamente al Sr. Martens.
(Murmurs of dissent) I listened to Mr Martens, quietly.
Las opiniones no son verdades manifiestas que no admiten disentimiento.
Opinions are not self-evident truths that brook no dissent.
La adicción alimenta disentimiento que se sustenta en falacias y controversias improcedentes.
Addiction feeds dissent that is based on fallacies and irrelevant controversies.
Y nos oponemos firmemente a aquellos que intentarían sofocar el disentimiento.
And we stand firmly against those who would try to stifle dissent.
Pero el verdadero blanco es el pensamiento crítico y el disentimiento.
The real target is critical thinking and dissent on campus.
Su indignación y disentimiento se basan en dos temas.
There were two themes to their outrage and dissent.
¿Por cuánto tiempo más criminalizarán y aplastarán al disentimiento?
How much longer will dissent be criminalized and crushed?
Palabra del día
la capa