Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Esta misión se suponía que causaría disensiones en la región.
This mission was supposed to cause dissension in the region.
Estos son temas sobre los que no hay disensiones.
These are matters about which there is no disagreement.
Algunos comisionados no firmaron el informe, sino que publicaron disensiones escritas.
Some Commissioners did not sign the report but published written dissensions.
Las divisiones y disensiones contaminan la celebración.
Divisions and disagreements contaminate the celebration.
Su obra consiste en promover envidia, disensiones y celos.
It is his work to stir up envy, strife, and jealousy.
El odio es motivo de disensiones, pero el amor cubre todas las faltas.
Hatred stirs up strife, but love covers all offenses.
El odio es motivo de disensiones, pero el amor cubre todas las faltas.
Hatred stirs up conflict, but love covers over all wrongs.
En su presencia no puede haber disensiones y riñas.
In His presence there is no room for disputes and quarrel.
¿Por qué hay tantas disensiones?
Why are there so many dissensions?
El bloque del 3 de junio está quebrantado por disensiones y conflictos internos.
The bloc of 3rd June is shaken, rent by internal friction and conflict.
Palabra del día
aterrador