Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La propiedad ha sido disenada con altos estandares en todo.
The property has been designed with high standards throughout.
Esta seccion esta disenada para que los anunciantes carguen nuevos perfiles.
This section is designed for the advertisers to upload new profiles.
Esta villa cerca de Sosua ha sido disenada con amplio espacio.
This villa close to Sosua has been designed with space in mind.
La GTX 590 fue disenada desde el inicio para el aficionado.
The GTX 590 was designed from the ground up for the enthusiast.
Eso significa que esta disenada como entretenimiento, y no como un documental.
That means it's designed to be entertainment, and not a documentary.
Cada casita está disenada para todas sus necesidades.
Each Lodge is designed to cater for all your needs.
La cocina esta nuevamente disenada y terminada con los mejores estandares de calidad.
The kitchen is again designed and finished with top quality standards.
Es una lancha disenada para realizar deportes acuaticos como sky o wakeboard.
It is a boat designed to perform water sports like Sky or wakeboard.
Chalet preciosamente disenada, construida con materiales de alta calidad y equipado con los mejores accesorios.
Beautiful designed villa, built with high quality materials and equipped with the best fittings.
Y sin embargo, la ciudad fue disenada para que sea de un valor inestimable para sus moradores.
And yet the city was designed to be of inestimable value to its occupants.
Palabra del día
suficiente