Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
There was no disdainful smile on his face this time.
No había sonrisa burlona en su rostro es ese momento.
She pooh-poohed the idea with a disdainful wave of her hand.
Ella desdeñó la idea con un despectivo gesto con la mano.
His eyes were alert, his lips twisted in a disdainful sneer.
Sus ojos estaban alertas, sus labios retorcidos en una mueca de desdén.
Her lips curled in a disdainful sneer.
Curvó los labios en una mueca burlona.
But she wasn't just fearless, she was disdainful.
Pero ella no solo mostró intrepidez sino desdén.
Minneapolis city officials had become arrogant and disdainful of us as a group.
Las autoridades municipales de Minneapolis habían hecho arrogantes y desdeñosas de nosotros como grupo.
Heishiro cast the swords a disdainful look.
Heishiro miró las espadas con desdén.
In the wealthier section some glances seemed a bit startled and some were disdainful.
En la sección más rica algunas miradas parecían un poco espantadas y algunas eran desdeñosas.
In the wealthier sections some glances seem a bit startled, and some are disdainful.
En las secciones más ricas, algunas miradas parecen algo asombradas, otras son de desprecio.
But I can remain disdainful of the fact that I'm in this position at all.
Pero puedo seguir siendo despectivo el hecho de que estoy en esta posición en absoluto.
Palabra del día
el guion