Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Proceso de Markov en el que el parámetro tiempo es discontinuo.
Markov process in which the time parameter is discontinuous.
Pero unido al cambio continuo, también está el cambio discontinuo.
But along with continuous change, there is also discontinuous change.
Premezcladores para molinos (tipo continuo y discontinuo).
Premixers for mills (continuous and discontinuous type).
El prensado será un proceso discontinuo realizado en prensas con capachos.
Pressing shall be a discontinuous process carried out in presses with pressing mats.
Las reglas se indican visualmente con un borde discontinuo que las rodea.
The rules are indicated visually by a dashed border that surrounds them.
Un proceso realizado paso a paso se denomina discontinuo.
A process which takes place step-by-step is called discontinuous.
El desarrollo del ser humano, dice Herculano, no es continuo, sino discontinuo.
The development of a human being, says Herculano, isn't continuous, but discontinuous.
El círculo discontinuo es el radio solar.
The dashed circle is the solar radius.
Los movimientos pembrokov más suave, fácil, activo, y kardiganov — potente y discontinuo.
The movements of pembrok smoother, easy, active, and cardigans—powerful and faltering.
Una noción del cambio discontinuo nos abre a una genuina sensación de posibilidad.
An understanding of discontinuous change opens up a genuine sense of possibility.
Palabra del día
embrujado