Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cala d'Or is synonymous of days of disconnection and relaxation.
Cala d'Or es sinónimo de días de desconexión y relax.
Maximum disconnection between body and mind, wakes up the senses.
Máxima desconexión entre cuerpo y mente, despierta los sentidos.
Enjoy a time of disconnection and relaxation in our spa.
Disfrutar de un tiempo de desconexión y relax en nuestro spa.
It is a time of disconnection from problems and the world.
Es un momento de desconexión de problemas y del mundo.
Lot 6. (Energy losses in situation of wait or disconnection)
Lot 6. (Pérdidas energéticas en situación de espera o desconexión)
Conversions are proof of this disconnection between culture and religion.
Las conversiones son una prueba de esta desconexión entre cultura y religión.
With less FPS are symptoms of dizziness, disconnection, etc.
Con menos FPS empiezan los síntomas de mareo, desconexión, etc.
Earlier, the use of disconnection in Scientology had been cancelled.
Anteriormente, el uso de la desconexión estaba cancelado en Scientology.
This should not mean a disconnection from the company.
Esto no debe significar una desconexión de la empresa.
I meant disconnection between us, humans, and the natural world.
Quería decir desconexión entre nosotros, humanos, y el mundo natural.
Palabra del día
crecer muy bien