disconnection

Cala d'Or is synonymous of days of disconnection and relaxation.
Cala d'Or es sinónimo de días de desconexión y relax.
Maximum disconnection between body and mind, wakes up the senses.
Máxima desconexión entre cuerpo y mente, despierta los sentidos.
Enjoy a time of disconnection and relaxation in our spa.
Disfrutar de un tiempo de desconexión y relax en nuestro spa.
It is a time of disconnection from problems and the world.
Es un momento de desconexión de problemas y del mundo.
Lot 6. (Energy losses in situation of wait or disconnection)
Lot 6. (Pérdidas energéticas en situación de espera o desconexión)
Conversions are proof of this disconnection between culture and religion.
Las conversiones son una prueba de esta desconexión entre cultura y religión.
With less FPS are symptoms of dizziness, disconnection, etc.
Con menos FPS empiezan los síntomas de mareo, desconexión, etc.
Earlier, the use of disconnection in Scientology had been cancelled.
Anteriormente, el uso de la desconexión estaba cancelado en Scientology.
This should not mean a disconnection from the company.
Esto no debe significar una desconexión de la empresa.
I meant disconnection between us, humans, and the natural world.
Quería decir desconexión entre nosotros, humanos, y el mundo natural.
What is the disconnection and cancellation policy for tournaments?
¿Cuál es la política de desconexión y cancelación de torneos?
But now the disconnection is becoming very visible.
Pero ahora la desconexión se está volviendo muy visible.
Send alerts to enable disconnection by the operator.
Envía alertas para permitir la desconexión por el operador.
There's some kind of disconnection, life is more boring.
Allí hay una especie de desconexión, la vida es más aburrida.
The concept of ascension arose out of division and disconnection.
El concepto de ascensión emergió de la división y la desconexión.
This amount varies based on the type of disconnection.
La cantidad varía en base al tipo de desconexión.
And throughout the day looking for moments for such disconnection.
Y a lo largo del día busco momentos para esa desconexión.
The price per minute will not be affected by the disconnection.
El precio por minuto no se verá afectado por la desconexión.
The concept of disconnection relates to the right to communicate.
El concepto de la desconexión se relaciona con el derecho a comunicarse.
Deconstructivism also shares with minimalism a disconnection from cultural references.
El deconstructivismo también comparte con el minimalismo una ausencia de referencias culturales.
Palabra del día
el tema