Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No duraría mucho tiempo desde los albores del siglo XVI, estaban extintas, por la determinación general de D. Manuel I, como dije, os direitos de portagem. | It would not last long since the dawn of the sixteenth century, were extinct, by general determination of D. Manuel I, as I said, os direitos de portagem. |
Autor y coeditor de diversos libros como Filosofía, derecho y liberación en América Latina (1999), Globalizaçao e direitos humanos (2004), Esferas de democracia (2004) y Nuevos colonialismos del capital. | Author and co-editor of, amongst other publications, the following: Filosofía, derecho y liberación en América Latina (1999), Globalizaçao e direitos humanos (2004), Esferas de democracia (2004) and Nuevos colonialismos del capital. |
Otras organizaciones como Terra de Direitos han realizado asimismo, la denuncia pública. | Other organizations, such as Terra de Direitos, have also rejected it publicly. |
El escrito de 17 de febrero de 2012, mediante el cual el Centro de Direitos Humanos e Cidadania do Imigrante (CDHIC) presentó sus observaciones escritas. | The brief of February 17, 2012, in which the Centro de Direitos Humanos e Cidadania do Imigrante (CDHIC) presented its written observations. |
Para el abogado de Terra de Direitos se espera que el Tribunal mantenga la decisión para restablecer la verdad sobre los hechos ocurridos en octubre de 2007. | The Terra de Direitos lawyer expects that the Court will uphold the ruling and reestablish the truth on the events that took place in October 2007. |
Una de las militantes encargadas de hacer uno de los disparadores del plenario fue Larissa Packer, integrante de la organización Terra de Direitos y de Carta de Belém. | One of the activists who triggered the discussion at the plenary session was Larissa Packer, a member of Terra de Direitos and Carta de Belem. |
Tweet Una de las militantes encargadas de hacer uno de los disparadores del plenario fue Larissa Packer, integrante de la organización Terra de Direitos y de Carta de Belém. | One of the activists who triggered the discussion at the plenary session was Larissa Packer, a member of Terra de Direitos and Carta de Belem. |
Según señalan Terra de Direitos y la Vía Campesina Brasil, el maíz transgénico de Syngenta (BT 11) fue aprobado para la producción, comercialización y consumo en Brasil en el año 2007. | According to Terra de Direitos and Via Campesina Brazil, Syngenta´s GM maize (BT 11) was authorized to be produced, traded and consumed in Brazil in 2007. |
El Comité acoge con beneplácito el establecimiento de la institución del Provedor de Direitos Humanos e Justiça, aunque lamenta que no se haya facilitado información específica sobre su función en relación con los derechos del niño. | The Committee welcomes the establishment of the Provedor de Direitos Humanos e Justiça, but regrets that no specific information on its role with regard to child rights has been provided. |
Este nuevo informe de GRAIN y Rede Social de Justiça e Direitos Humanos presenta por primera vez un análisis exhaustivo de las cuestionadas inversiones de la Universidad de Harvard en tierras agrícolas por todo el mundo. | A new report by GRAIN and Rede Social de Justiça e Direitos Humanos presents, for the first time, a comprehensive analysis of Harvard University's controversial investments in global farmland. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!