You think this is intentionally directed at us? | ¿Crees que esto puede ser deliberado? |
You think this is intentionally directed at us? | ¿Crees que está intencionalmente dirigido a nosotros? |
If countertransference is directed at us, we need to check carefully the causes of the problem. | Si la contra-transferencia está dirigida a nosotros, necesitamos examinar cuidadosamente las causas del problema. |
Okay, whatever was going on in there, It wasn't directed at us. | De acuerdo, lo que sea que esté ocurriendo ahí dentro, no estaba dirigido a nosotros. |
Because that is the debate which has been directed at us in recent months. | Éste es el debate que se nos ha planteado sobre todo en los meses pasados. |
The report is therefore directed at us all. That is the wonderful thing about it. | Por consiguiente, este informe nos implica a todos, y eso es lo realmente importante. |
We need to be active participants in our political culture, not passive recipients of one-way messages directed at us. | Necesitamos ser participantes activos en esta cultura política, recipientes no pasivos de los mensajes unidireccionales dirigidos en nosotros. |
It must have been directed, and it must have been directed at us. | Debe de haber sido dirigido, y se ha dirigido a nosotros. ¿Por qué? |
Since one delegation has made comments which may be directed at us, we have no choice but to recall some facts. | Ya que una delegación ha formulado comentarios dirigidos a nosotros, no tenemos más remedio que recordar algunos hechos. |
We are not therefore going to be subject to the criticism directed at us barely an hour ago. | Por lo tanto, no vamos a caer en la crítica de que hemos sido objeto hace apenas una hora. |
