directed at us
- Ejemplos
You think this is intentionally directed at us? | ¿Crees que esto puede ser deliberado? |
You think this is intentionally directed at us? | ¿Crees que está intencionalmente dirigido a nosotros? |
If countertransference is directed at us, we need to check carefully the causes of the problem. | Si la contra-transferencia está dirigida a nosotros, necesitamos examinar cuidadosamente las causas del problema. |
Okay, whatever was going on in there, It wasn't directed at us. | De acuerdo, lo que sea que esté ocurriendo ahí dentro, no estaba dirigido a nosotros. |
Because that is the debate which has been directed at us in recent months. | Éste es el debate que se nos ha planteado sobre todo en los meses pasados. |
The report is therefore directed at us all. That is the wonderful thing about it. | Por consiguiente, este informe nos implica a todos, y eso es lo realmente importante. |
We need to be active participants in our political culture, not passive recipients of one-way messages directed at us. | Necesitamos ser participantes activos en esta cultura política, recipientes no pasivos de los mensajes unidireccionales dirigidos en nosotros. |
It must have been directed, and it must have been directed at us. | Debe de haber sido dirigido, y se ha dirigido a nosotros. ¿Por qué? |
Since one delegation has made comments which may be directed at us, we have no choice but to recall some facts. | Ya que una delegación ha formulado comentarios dirigidos a nosotros, no tenemos más remedio que recordar algunos hechos. |
We are not therefore going to be subject to the criticism directed at us barely an hour ago. | Por lo tanto, no vamos a caer en la crítica de que hemos sido objeto hace apenas una hora. |
Could it be directed at us or is it a communication with the council of worlds or other visitors? | Podrían estar dirigidas a nosotros, o es una comunicación con el Concilio de los Mundos u otros visitantes? |
Without denying that they are directed at us–not at thin air or at someone else–we do not take them personally. | Sin negar que estén dirigidas a nosotros y no al aire ni a nadie más, no las tomamos de manera personal. |
We are in our own way part of each other, in that we can sense when there is a communication directed at us. | Nosotros estamos en nuestra propia parte de cada uno, en eso nosotros podemos sentir cuando hay una comunicación directa con nosotros. |
The United Nations system will continue to work in the coming months to implement the recommendations in the report that are directed at us. | El sistema de las Naciones Unidas seguirá trabajando en los próximos meses para aplicar las recomendaciones que figuran en el informe que están dirigidas a nosotros. |
So, our idea was that perhaps Vincent Bridges was involved in things that were even directed at us and they bounced back at him. | Por lo tanto, pensamos que tal vez Vincent Bridges estaba involucrado en cosas que incluso podrían estar dirigidas a nosotros, pero que rebotaron hacia él. |
In the case of material or non-material damages resulting from the use of the offered information, absolutely no liability claims directed at us are to be asserted. | En caso de daños, o perjuicos materiales o ideales que surjan de la utilización de las informaciones publicadas en este sitio no se nos puede hacer responsables. |
However much the supporters of compromise and concession suggest this route, we cannot ignore a threat directed at us, simply by pretending that it is something else. | Aunque quienes apoyan la estrategia del compromiso y la concesión defiendan con uñas y dientes esta ruta, no podemos ignorar una amenaza dirigida a nosotros fingiendo que no lo es. |
They are directed at us, the daughters of the Creator of Mind, by the Thought Adjuster Offspring of the Creator of the Creator of Mind. | Ellas son dirigidas a nosotros, las hijas del Creador de la Mente, por medio del Ajustador del Pensamiento del Vástago del Creador del Creador de la Mente. |
So, while we can tell in general that someone is vexed and trying to hide it, we probably can't tell if their displeasure is directed at us! | Por ejemplo, si en general podemos distinguir cuando alguien está irritado y está tratando de ocultarlo, ¡probablemente no somos capaces de distinguir si su disgusto está dirigido hacia nosotros! |
When they observed the connection between the motions of the stars and the seasonal cycles of life on Earth they concluded, naturally, that what happens up there must be directed at us down here. | Cuando observaron la conexión entre el movimiento de las estrellas y los ciclos estacionales de la vida en la Tierra concluyeron, naturalmente, que lo que ocurre arriba debe estar dirigido hacia nosotros aquí abajo. |
