Por otra parte, la ruta en dirección contraria es bastante más relajante. | Alternatively, the route in reverse is a little more relaxing. |
El submarino le espera en la direcciòn contraria. | The submarine is waiting for him in the opposite direction. |
Retirar las hojillas en dirección contraria al crecimiento del tallo. | Remove the blades away from the growth of the stem. |
El problema es que vas en la dirección contraria. | Problem is, you're goin' in the wrong direction. |
No me quejo, ¿pero Quántico no está justo en dirección contraria? | Not that I'm complaining, but isn't Quantico the opposite direction? |
Puede que sea el camino correcto pero en dirección contraria. | It may have been the right road in the wrong direction. |
En la Unión Europea tomaron la dirección contraria. | In the European Union, they went in the other direction. |
Seamos claros, eso va en dirección contraria al intento actual de integración. | Let's be clear, this is contrary to the current attempt at integration. |
Sí, el apartamento de Mandy está en dirección contraria. | Yeah, and Mandy's apartment's the other direction. |
El lado posterior mira en dirección contraria a la órbita. | The trailing side faces backwards along the orbit. |
