Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Por otra parte, la ruta en dirección contraria es bastante más relajante.
Alternatively, the route in reverse is a little more relaxing.
El submarino le espera en la direcciòn contraria.
The submarine is waiting for him in the opposite direction.
Retirar las hojillas en dirección contraria al crecimiento del tallo.
Remove the blades away from the growth of the stem.
El problema es que vas en la dirección contraria.
Problem is, you're goin' in the wrong direction.
No me quejo, ¿pero Quántico no está justo en dirección contraria?
Not that I'm complaining, but isn't Quantico the opposite direction?
Puede que sea el camino correcto pero en dirección contraria.
It may have been the right road in the wrong direction.
En la Unión Europea tomaron la dirección contraria.
In the European Union, they went in the other direction.
Seamos claros, eso va en dirección contraria al intento actual de integración.
Let's be clear, this is contrary to the current attempt at integration.
Sí, el apartamento de Mandy está en dirección contraria.
Yeah, and Mandy's apartment's the other direction.
El lado posterior mira en dirección contraria a la órbita.
The trailing side faces backwards along the orbit.
Palabra del día
salir del cascarón