Applicants with diplopia shall be assessed as unfit. | Los solicitantes con diplopía serán calificados como no aptos. |
Visual problems, including drooping eyelids (ptosis) and double vision (diplopia) | Problemas visuales, que incluyen párpados caídos (ptosis) y visión doble (diplopía). |
Visual disturbances included blurred vision, difficulty focusing, and diplopia. | Los trastornos visuales incluyen visión borrosa, dificultad para enfocar y diplopía. |
Other possible side effects: neoplasm, anaemia, papilloedema, diplopia. | Otros efectos adversos posibles: neoplasia, anemia, papiledema, diplopia. |
Sometimes it can use prismatic glasses to minimize diplopia. | A veces puede ser utilizado para reducir al mínimo las gafas prismáticas diplopía. |
I still don't know my task, still have pain, anosmia, diplopia, etc. | Todavía no conozco mi tarea, aún tengo dolores, pérdida del olfato, diplopía, etc. |
Bilateral cranial nerve impairment (e.g. diplopia, blurred vision, dysphagia, bulbar weakness) | afectación bilateral de pares nerviosos craneales (con diplopía, visión borrosa, disfagia o disfunción bulbar), |
Rare: disturbed vision, diplopia, chromatopsia. | Raros: alteración de la visión, diplopía, cromatopsia. |
Diagnosis - is a medical emergency diplopia is necessary to identify why production quickly. | Diagnóstico - diplopía es una emergencia médica es necesaria para descubrir por qué la producción rápidamente. |
Rare: disturbed vision, diplopia, chromatopsia. | Trastornos oculares Raras: visión alterada, diplopía, cromatopsia. |
