Id por cada calle de arriba a abajo, colocando una, y solo una, de las Plumas caídas, en el dintel de la puerta de cada hogar de quien hayáis conocido por casualidad. | Go up and down every street, placing one, and only one, of the down Feathers upon the lintel of every household that you happen to meet. |
Se detuvo en el dintel de la puerta por un momento. | She paused in the doorway for a moment. |
Entiendo por qué el dintel de la puerta y por el oído. | I understand why the doorpost and why the ear. |
Sobre el dintel de la puerta hay un escudo y un león con el lema: EUNDO. | Over the door's lintel is a shield and a lion with the inscription: EUNDO. |
También hay una inscripción en el dintel de la puerta principal que relata los hechos de 1545. | There is also an inscription on the lintel of the front door that reports the facts of 1545. |
Encima del dintel de la puerta hay una hilada de piedras compuesta por piedras entrecruzadas ensambladas. | Above the door and lintel there is a stone course made up of interlocking joggled stones. |
Un golpe en el dintel de la puerta hace que las ocupantes de la habitación se giren. | A knock on the frame of the door causes all occupants of the room to turn. |
Sobre el dintel de la puerta y debajo de la inscripción del fundador se aprecia un panel rectangular con estrellas talladas entrelazadas. | There is a rectangular panel of carved interlaced stars situated above the door's lintel and below the founder's inscription. |
La cara posterior presenta un friso superior saliente y otro inferior que se encuadra en el dintel de la puerta acompañado de pequeñas hornacinas. | The back has an outgoing upper frieze and other bottom that fits into the lintel of the door accompanied by small niches. |
En las áreas técnicas o de servicio las paredes están protegidas por un revestimiento de madera hasta la altura del dintel de la puerta. | In the technical or service areas walls are protected by a wooden paneling to the height of the lintel of the door. |
