Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Me costó un dineral, y no me puse en forma.
It cost a fortune, and I didn't get any fitter.
Consejo: comprar productos reparados o reacondicionados te puede ahorrar un dineral.
Tip: Buying reconditioned or refurbished products can save you a bundle.
Quedando en la itinerancia, se arriesgáis perder el dineral.
Remaining in roaming, risk to lose a heap of money.
Me salís un dineral y no me cierran los números.
You cost me a fortune and my numbers don't add up.
Con el dineral que hay, ¿crees que le importa?
With all the money down there, think he'll care?
Acepta que te va a costar un dineral.
Just accept that this is gonna cost a lot of money.
Obtener una marca fuera de la tierra le puede costar un dineral.
Getting a brand off the ground can cost you a pretty penny.
No me la dieron para hacer un dineral.
I didn't get it to make a lot of money.
Saca un dineral con gente como tú.
He makes a mint out of people like you.
Conozco a gente que pagaría un dineral por todo eso.
I know some people who would pay top dollar for that stuff.
Palabra del día
el hombre lobo