Repair all buildings had as dilapidation has touched the entire complex. | Reparación de todos los edificios tenían como dilapidación ha tocado todo el complejo. |
And what is the reason for this sad fact of dilapidation? | Y, ¿cuál es el motivo de este deterioro? |
Save the Zoo from dilapidation and develop your Zoo Empire! | Salva el zoo del deterioro y ¡desarrolla tu imperio zoológico! |
The dilapidation of its structures of research and the escape of the researchers bring a shingling denial. | El mal estado de sus estructuras de investigaciones y la fuga de los investigadores aportan un mentís que singla. |
Right before us, at the southern end, we saw the wreck of a ship in the last stages of dilapidation. | Frente a nosotros, en el extremo sur, vimos los restos de un buque hundido, que estaba en su última fase de ruina. |
This is a house originally built for a brewer in the thirteenth century and rescued from dilapidation in 1918 by the publishing firm Orbis. | Se trata de una casa construida originariamente para un cervecero del siglo XIII y rescatada del derribo en 1918 por la editorial Orbis. |
The Committee is particularly concerned about the inadequacy of internal inspections, the unsuitability and dilapidation of the buildings, and the unsatisfactory hygiene conditions. | Le preocupan especialmente la falta de inspecciones internas, la inadecuación y la vetustez de los edificios y las deficientes condiciones de higiene. |
How to motivate the development without falling in the traps of the fiscal war, of the dilapidation of the public bens and of the natural resources? | ¿Cómo fomentar el desarrollo sin caer en las trampas de la guerra fiscal, de la destrucción del patrimonio público y de los recursos naturales? |
The negligence of the previous 10 years had caused widespread dilapidation in the coalmines, the power plants and the distribution network. | El abandono del sector durante los últimos 10 años ha causado el deterioro general de las minas de carbón, las centrales eléctricas y las redes de distribución. |
But this level of dilapidation of the network is causing many deficiencies at the decision-making level of Jirama, the government and other electricity providers. | Pero este nivel de deterioro de la red está causando muchas deficiencias a nivel de las instancias normativas de Jirama, el gobierno y otros proveedores de electricidad. |
