Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Eso significa que cuando te digo algo, dejes de ignorarme.
That means when I tell you something, you stop ignoring me.
Si le digo algo, ¿quedará entre nosotros?
If I tell you something, will it stay between us?
Si te digo algo, ¿prometes no decirle a nadie?
If I tell you something, you promise not to tell anybody?
Bueno, te digo algo, Él es un amigo mío.
Well, tell you what, he's a friend of mine.
Si le digo algo prométeme que no le digas a nadie.
If I tell you something promise me you won't tell anyone.
¿Si te digo algo, me prometes que no te reirás?
If I tell you something, will you promise not to laugh?
¿Te digo algo ahora que tengo tu atención?
Can I tell you something now that I have your attention?
Bien, ¿qué tal si ahora te digo algo horrible de mí?
Okay, well how about I tell you something horrible about me?
Te digo algo, porque no empezamos con: ¿Que esta pasando?
Tell you what, why don't we start with what's going on?
Lo menos que puedes hacer cuando te digo algo es creerme.
The least you can do when I tell you something is believe it.
Palabra del día
la broma